热映
视频简介
大卫·豪勒(DavidHaller),X教授的儿子,很小的时候就被诊断出患有人格分裂+精神分裂症,他一生大部分时间都是在精神病医院出出进进,凡夫俗子的医生却把这看作是病。但实际上他分裂的人格是他的超能力,他的每一重人格都拥有一种能力或特质,因而得名“大群”。 “大群”出自《圣经》中《马可福音》第五章第9节中的一段故事,耶稣遇见了一个被“污鬼”附身的人,耶稣问那个污鬼叫什么名字,污鬼说我们叫“群”,因为我们数量很多。这里的“群”在原文中就是“Legion”。 《大群》一剧将围绕大卫·豪勒这个角色展开,他一直在与自己的变异超能力抗争,直到遇到了梦中女孩Syd(RachelKeller饰),才决定坦然接受真实的自己。当David开始意识到自己的能力和周围人的能力,他发现自己正被一个暗中的政府机构追捕,想要把他培育成武器,同时也有一个慈善组织想要帮助他理解和使用这些能力。。Made for only $350,000 in 1985 when no one wanted to fund or star in a movie about lesbians, Desert Hearts is widely considered the first full-length lesbian love story, and its success paved the way for the proliferation of lesbian films we enjoy today. Directed by Donna Deitch and set in 1950's Reno, Nevada, Desert Hearts tells the story of a 35-year-old uptight female professor Vivian (Helen Shaver) who comes to town to file for divorce and ends up falling in love with a free-spirited 25-year-old casino worker Cay (Patricia Charbonneau). Although Vivian left her husband because she had "drowned in still waters," she is not quite prepared for the tidal wave-effect Cay has on her life. As Vivian herself admits, her life is all about "order," and her image of herself as a scholar and a professional, upstanding woman does not include a relationship with a woman. Cay, meanwhile, is living at home with her stepmother, Frances (Audra Lindley) while she waits to meet someone who "counts"--and she almost immediately recognizes that Vivian is that someone. Both women struggle with conflicting desires and a sense of obligation to others, and are ultimately drawn together not just because of their attraction to each other, but because each woman offers the other something she has been unable to find on her own.。司机陈子强在公交车上精心筹划一场求婚仪式,岂料到中途遭遇了罕见的超强台风,整辆车被悬挂在悬崖上,众人命悬一线。作为退役救援队员的陈子强自告奋勇,徒手攀登峭壁,在新的台风登陆之前,能否把众人解救出来……。